Ir al contenido principal

SAFO DE LESBOS

Fragmento L.-P. 56 (D. 60)



El poema de hoy es una exquisitez, una perfecta caja china (o quizá sería mejor decir griega) que aúna las voces de tres grandes poetas: Safo, Anne Carson y Aurora Luque en un delicado juego entre traducción y creación .


Cedemos la palabra al IES Jerónimo Zurita que explica muy bien por qué han elegido este poema:

"Desde el IES Jerónimo Zurita os hacemos llegar una doble propuesta, relacionada con la labor de la traducción y el trabajo editorial de los textos literarios. Hemos seleccionado un fragmento de Safo de Lesbos, primera poeta de la que tenemos noticia (y que ya ha sido publicada con anterioridad en el proyecto de Poesía para Llevar), del que ofrecemos una traducción de la poeta en lengua inglesa Anne Carson. Nos hemos centrado en esta ocasión en esta última, para dar valor a su trabajo de explicación de la poesía clásica, investigación universitaria acerca del mundo grecolatino y la función que todo ello presenta su obra posterior como creadora.

El punto de vista al que prestamos más atención es, en este caso, a la traducción, siempre que se otorgue a ésta un valor literario y se contextualice en un trabajo que le dé significado, la ordene y actualice en un punto de vista coherente con el resto de su obra personal. Nos interesaba abrir la explicación al inglés, en una primera versión, para trabajar de manera interdisciplinar y reflexionar con nuestros alumnos sobre el acto de la traducción y su posible inspiración.

La escucha de distintos poemas de Anne Carson nos han llevado a entender una práctica profesional y de calidad que también forma parte del trabajo de la publicación y la edición de la literatura, que hunde sus raíces en el pasado y en la tradición. Además, hemos descubierto la modernidad de los planteamientos de Safo en nuestro contexto del siglo XXI y la importancia de seguir publicando sus escritos, o investigándolos".


Para conocer mejor la trayectoria y trabajo de Anne Carson, proponemos un vídeo, enmarcado en las celebraciones de los Premios Princesa de Asturias 2020. Incluye una presentación del editor de dos de sus libros, Jordi Doce y va seguida de un recital poético de voz de la autora:


En este segundo enlace, varios poetas y escritores escogen y recitan poemas de Anne Carson (como Marta Sanz, Mario Obrero- último ganador del Loewe - o Elene Medel)

Comentarios

Entradas populares de este blog

EXCURSIÓN A ZARAGOZA

Fecha: 14 de Diciembre  AUTOBÚS COMPARTIDO COSUENDA, AGUARÓN, ALFAMÉN Y LONGARES PLAZAS LIMITADAS (sólo alumnos Educación de Adultos) Inscripción abierta hasta el día 16 de noviembre 2023 o hasta completar autobús por orden de inscripción Precio 26 €   A la hora de inscribirte, tienes que pagar el viaje y elegir el menú. Salida Alfamén: 09,30 h. Cosuenda: 09,45 h. Aguarón: 10,00 h. Longares: 10,15 h. El autobús nos dejará al lado del museo. 12,00 h. Visita guiada "Museo del fuego y de los bomberos de Zaragoza" Esta exposición permite comprender, de una forma atractiva y didáctica, la labor que realizan los bomberos y la sorprendente evolución que su equipo de trabajo ha sufrido con el paso del tiempo. Posteriormente, nos desplazaremos hasta el restaurante que está a 200 metros, a tan sólo 3 minutos caminando. 14,00 Comida en Casa Montañés Después, pasearemos hasta la plaza del Pilar (15 minutos). Por la tarde visitaremos: 

BODEGAS DE COSUENDA

NUEVA SESIÓN  Continuamos con el trabajo sobre las Bodegas de Cosuenda que está realizando Daniel Hernández, con el que tratamos de recuperar la memoria de nuestro pueblo y de poner en valor su patrimonio.  Si quieres participar en la próxima sesión, sólo tienes que acercarte al aula de educación de adultos el próximo miércoles día 17 de enero a las 16,00h. Está abierta a todo el que quiera participar y si además tienes información sobre alguna de las bodegas sería interesante que nos la hicieras llegar. ¡Os esperamos!

VISITAMOS COSUENDA

EL DÍA 1 DE FEBRERO En una soleada tarde de febrero, Daniel Hernández nos ofreció la segunda visita guiada por la localidad correspondiente a la formación que vimos en el aula. Recorrimos el perímetro de lo que era el pueblo durante esa época, nos habló por ejemplo de la desaparecida Ermita de San Juan o de los usos que hacían de la que hoy conocemos como Plaza de España. Continuamos el recorrido subiendo hacia la Lisalta y el Peirón de la forma donde reanudamos las explicaciones, para terminar la visita en la Cambra de la Unión de labradores, un edificio del s. XVII. Ahí, en el granero de la Unión finalizamos la visita, en el que entre otras informaciones, Daniel nos explicó que era el lugar donde se almacenaba el grano que les servía para poder tener un remanente que ayudaba a la continuidad de la asociación y a adquirir caballerías para el trabajo. Como dato curioso con el que todos nos quedamos es que la puerta sólo se podía abrir cuando se juntaban sus tres llaves, una por parte d